Olivia Lewis and Christmas in the United States. Have you been naughty or nice?

Olivia Lewis y la Navidad en los Estados Unidos. ¿Has sido travieso o has sido bueno?

Our English Language Assistant, who is from the United States, has written a post about Christmas in the United States. I am glad to translate it for you!

Nuestra Auxiliar de Conversación de Lengua Inglesa, que es de los Estados Unidos, ha escrito un post sobre la Navidad en los Estados Unidos. ¿Estoy encantado de traducirlo!

 

The United States is a large country containing many different cultures. At times it can be hard for everyone to see eye to eye. However, there is one thing that Americans agree on, it’s that Christmas time is the most magical part of the year. Many Americans are christians but many are not. To make it a national holiday that everyone can enjoy, America puts an emphasis on the mystical Santa Claus. 

Los Estados Unidos es un país muy grande que contiene muchas culturas. A veces puede ser difícil para todo el mundo el ponerse de acuerdo al respecto. Sin embargo, hay algo sobre los que todos los americanos están de acuerdo, en el hecho de que el periodo navideño es la parte más mágica del año. Muchos americanos son cristianos pero muchos no lo son. Para hacer que sea una festividad nacional que todo el mundo pueda disfrutar, los americanos se centran en la figura mítica de Santa Claus.

Before Thanksgiving (24th of November), all of the stores are already packed full with red ribbon, boxes of bonbons and the newest toys. Americans buy there Christmas trees early in December and dress them with Christmas lights and pop-corn threaded string. Gingerbread competitions and secret Santa events are common in every work place. People in America like to decorate the outsides of their houses with lights and sometimes even inflatable statues of Santa Clause, Snowmen and Reindeer. On a Friday evening people will drive around different neighborhoods to see the Christmas lights. Towns and cities often decorate the streets with lights to celebrate Christmas. Perhaps the most famous Christmas street lights in the USA are at the Rockefeller Center in New York where there is a huge Christmas Tree with a public ice skating rink in front of it over Christmas and the New Years. 

Antes del día de Acción de Gracias (24 de Noviembre) todos los grandes almacenes están llenos de lazos rojos, cajas de bombones y los juguetes más novedosos. Los americanos compran allí sus árboles de Navidad y los adornan con luces navideñas y un cordel con palomitas atadas al mismo. En todos los lugares de trabajo suele haber competiciones pan de gengibre y acontecimientos secretos de Santa Claus.  A los estadounidenses les gusta decorar el exterior de sus casa con luces y a veces incluso con estatuas inflables de Santa Claus, de muñecos de nieve y de renos. Los viernes por la noche las personas suelen conducir por los barrios para ver las luces navideñas. Ciudades pequeñas y grandes suelen decorar sus calles con luces para celebrar la Navidad. Quizás la luces navideñas de la calle más famosas de los Estados Unidos son las del Centro Rockefeller en Nueva York, donde hay un enorme árbol de Navidad con una pista de patinaje de hielo durante todo el periodo que va desde Navidad hasta Año Nuevo.

I have heard of a couple of regional Christmas traditions in the United States. Although I have never experienced them personally. In the Southwest USA, there are some special customs which have some similarities to those in parts of Mexico. These include ‘luminarias’ or ‘farolitos’ which are paper sacks partly filled with sand and then have a candle put in them. They are lit on Christmas Eve and are put the edges of paths. They represent ‘lighting the way’ for somewhere for Mary and Joseph to stay. In the south of Louisiana, on Christmas Eve, families in small towns along the Mississippi River light bonfires along the levees (the high river banks) to help ‘Papa Noel’ (the name for Santa in French as Louisiana has a strong historical connection with France) find his way to the children’s homes!

He oído un par de tradiciones regionales navideñas en los Estados Unidos. Aunque jamás las he vivido en persona. En el suroeste de los Estados Unidos, hay algunas tradiciones especiales que tienen semejanzas con las de partes de México. Estas tradiciones incluyen “luminarias” o “farolitos”, que son una especie de sacos de papel rellenos de arena a los que se les pone una vela. Todos se encienden en Nochebuena y se ponen a los bordes de los caminos. Estos sacos representan la “iluminación del camino” hacia algún lugar donde se puedan alojar la Virgen María y San José. En el sur de Louisiana, en Nochebuena, las familias que viven en ciudades pequeñas cerca del río Misisipi encienden hogueras a lo largo de las riberas del mismo para ayudar a “Papá Noel” (el nombre para Santa Claus en francés, ya que Louisiana tiene una fuerte conexión histórica con Francia) a encontrar el camino hacia las casas de los niños.

Generally on Christmas Eve, families have a quiet night at home. Although, there will always be some  chocolate chip cookies and glass of milk  left out as a snack for Santa on Christmas Eve. Some people may even leave carrots and celery out for the reindeer. Children wake up on Christmas morning, (Judgement day) to find piles of presents under the tree or a lump of coal in their stockings.

En general, en Nochebuena, las familias tienen una noche silenciosa en casa. Sin embargo, siembre habrá unas galletas de chocolate y un vaso de leche puestos como aperitivo Santa Claus en Nochebuena. Algunas personas pueden dejar incluso zanahorias y apio para los renos. Los niños se despiertan el día de Navidad (el “Día del Juicio Final”) para encontrar montones de regalos bajo el árbol de Navidad o un trozo de carbón en sus medias.

 Do you think you have been naughty or nice this year? 🙂

¿Piensas que has sido travieso o bueno este año? 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published.