Sustainable Development Goal 1: End of poverty.

Objetivo de Desarrollo Sostenible número uno: fin de la pobreza.

Dear friends,

It may sound utopical, but ending with poverty is a goal that, if achieved, could mean living on a fairer world.

To illustrate the feelings of a poor person, I have chosen an beautiful, old song of the nineties. If we were, just for a minute, in someone else’s shoes, maybe we would understand them better.

 

Puede que suene utópico, pero terminar con la pobreza es un objetivo que, si se lograse, podría significar en un mundo más justo.

Para ilustrar los sentimientos de una persona pobre, he elegido una bella y antigua canción de los años noventa. Si nos pusiésemos, aunque sólo fuese por un minuto, en la piel de otra persona, la entenderíamos mejor.


Letra de la canción Another day in paradise, de Phil Collins, en inglés (english lyrics)

She calls out to the man on the street
«Sir, can you help me?
It’s cold and I’ve nowhere to sleep
Is there somewhere you can tell me?»

He walks on, doesn’t look back
He pretends he can’t hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there

Oh, think twice, because it’s another day
For you and me in paradise
Oh, think twice, because it’s another day
For you, you and me in paradise

Think about it

She calls out to the man on the street
He can see she’s been crying
She’s got blisters on the soles of her feet
She can’t walk but she’s trying

Oh, think twice, because it’s another day
For you and me in paradise
Oh think twice, it’s just another day
For you, you and me in paradise

Just think about it

Oh Lord, is there nothing more anybody can do?
Oh Lord, there must be something you can say

You can tell from the lines on her face
You can see that she’s been there
Probably been moved on from every place
Because she didn’t fit in there

Oh, think twice, because it’s another day
For you and me in paradise
Oh think twice, it’s just another day
For you, you and me in paradise

Just think about it
Think about it

It’s just another day for you and me in paradise
It’s just another day for you and me in paradise

Uh, just think about it
Paradise
Just think about it

Phil Collins – Another day in paradise


Letra en español de la canción de Phil Collins, Another day in paradise (letra traducida)

Ella llama al hombre que está en la calle,
«Señor, ¿puede ayudarme?
Hace frío y no tengo dónde dormir,
¿hay algún sitio que me pueda decir?»

Él sigue caminando, no mira hacia atrás,
finge que no puede oírla.
Empieza a silvar mientras cruza la calle,
parece avergonzado de estar ahí.

Oh, piénsalo dos veces, porque es un día más
para ti y para mí en el paraíso.
Oh, piénsalo dos veces, porque es un día más
para ti, para ti y para mí en el paraíso.

Piensa en ello.

Ella llama al hombre en la calle,
él puede ver que ella ha estado llorando.
Tiene ampollas en las plantas de sus pies,
no puede caminar pero lo intenta.

Oh, piénsalo dos veces, porque es un día más
para ti y para mí en el paraíso.
Oh, piénsalo dos veces, porque es solo un día más
para ti, para ti y para mí en el paraíso.

Solo piensa en ello.

Oh, Señor, ¿no hay nada más que alguien pueda hacer?
Oh, Señor, debe haber algo que puedas decir.

Puedes contar, por las arrugas en su rostro,
puedes ver que ella ha estado ahí (ha pasado por ello).
Probablemente se ha ido moviendo de cada lugar,
porque no encajaba allí.

Oh, piénsalo dos veces, porque es un día más
para ti y para mí en el paraíso.
Oh, piénsalo dos veces, porque es solo un día más
para ti, para ti y para mí en el paraíso.

Sólo piensa en ello.
Piensa en ello.

Es solo un día más para ti y para mí en el paraíso.
Es solo un día más para ti y para mí en el paraíso.

Uh, sólo piensa en ello.
El paraíso.
Solo piensa en ello.

Phil Collins – Otro día en el paraiso


https://www.youtube.com/watch?v=yifYKmKK7hc

Have a nice day!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.